The unique charm of Tomakomai, a treasure trove of seafood from the northern seas
作为“北方海鲜宝库”的“苫小牧”独有的魅力
北海道の太平洋側にある港町苫小牧では新鮮な海産物がいっぱい。新千歳空港からも近く、冬場には遠くに雪山を臨み、近場には湖や海もあり、北に行けば札幌、西に行けば洞爺湖・函館、東に行けば帯広。北海道観光の拠点にもなります。現在、プロ野球球団「北海道日本ハムファイターズ」の2軍の誘致を進めています。そんな苫小牧の海の幸の魅力をご紹介!
Tomakomai, a port town on Hokkaido’s Pacific coast, is brimming with fresh seafood. It is close to New Chitose Airport; in winter, you can gaze upon snow-capped mountains in the distance, whilst lakes and the sea are nearby. To the north lies Sapporo, to the west Lake Toya and Hakodate, and to the east Obihiro. It serves as a hub for sightseeing in Hokkaido. Currently, efforts are underway to attract the second team of the professional baseball club, the ‘Hokkaido Nippon-Ham Fighters’. Let us introduce the charms of Tomakomai’s seafood!
位于北海道太平洋沿岸的港口城市苫小牧,盛产新鲜的海鲜。这里距离新千岁机场很近,冬季远眺雪山,近处有湖泊和大海,向北可至札幌,向西可至洞爷湖和函馆,向东可至带广。这里也是北海道旅游的重要据点。目前,当地正在积极争取职业棒球队“北海道日本火腿斗士队”二军的落户。下面就为您介绍苫小牧海产的魅力!

苫小牧に言ったら絶対に行くべき場所は苫小牧港にある「マルトマ食堂」。駅からは車で15分くらいですが、転機が良ければ歩いていくのも気持ちが良いです。もともと早朝に漁に出る漁師さんのための食堂なので朝5時から14時が営業時間なのでご注意を。
If you’re visiting Tomakomai, one place you absolutely must visit is ‘Marutoma Shokudo’ at Tomakomai Port. It’s about a 15-minute drive from the station, but if the weather’s nice, it’s a lovely walk there. Please note that as it was originally a canteen for fishermen setting out at dawn, it’s open from 5 am to 2 pm.
去苫小牧的话,绝对不能错过位于苫小牧港的“Marutoma食堂”。虽然从车站开车过去大约需要15分钟,但如果天气晴朗,步行前往也别有一番风味。由于这家食堂原本是为清晨出海捕鱼的渔民开设的,营业时间仅为早上5点至下午2点,请务必注意。

かもめさんも漁のおこぼれをもらいに来ています。
The seagulls have also come to pick up the leftovers from the fishing.
海鸥也飞来觅食,希望能分得一些渔获。

建物も見るからに漁師さんの社員食堂のような雰囲気で風情があります。
でも、観光客ばかりで漁師さんが食べているのは見たことがありません。
いつもたくさんの人が並んで待っていますが、ここで食べれることを想えば並ぶのは苦になりません。
The building itself has a charming, rustic atmosphere that looks just like a fishermen’s canteen.
However, it’s full of tourists; I’ve never actually seen any fishermen eating there.
There’s always a long queue, but knowing that I’ll get to eat here makes the wait seem well worth it.
这栋建筑乍一看就透着渔民员工食堂般的氛围,颇有风情。
不过,这里全是游客,我从未见过渔民在这里用餐。
虽然总是排着长队,但一想到能在这里用餐,排队也就不再觉得辛苦了。


メニューは。。。苫小牧と言えばホッキ貝が全国一位の収穫量。年間で750トンもの量が取れます。そして美味しい!ホッキ貝を中心としたメニューが大人気です。
As for the menu… When it comes to Tomakomai, it’s famous for having the highest harvest of Hokki clams in the country. A staggering 750 tonnes are harvested annually. And they’re delicious! Our menu, centred around Hokki clams, is hugely popular.
菜单方面……说到苫小牧,这里的北寄贝捕捞量位居全国第一,年产量高达750吨。而且非常美味!以北寄贝为主打的菜品备受欢迎。



ホッキカレーが一番人気のようですが、自分はホッキそのものの美味しさを素で楽しみたかったのでホッキ丼にしました。見るからに採れたてで新鮮そうなホッキ貝の山盛り。口に入れてみて、その美味しさにびっくり。磯の香りと甘みが口いっぱいに広がります。それとせっかくなので大きくておいしそうなエビ!こちらもエビの甘さが口の中でとろけそうです。
The Hokki curry seems to be the most popular choice, but as I wanted to savour the natural flavour of the Hokki clams themselves, I opted for the Hokki rice bowl. It was piled high with Hokki clams that looked as though they’d been freshly caught. The moment I took a bite, I was amazed by how delicious they were. The briny aroma and sweetness filled my mouth. And, since I was there, I couldn’t resist the large, delicious-looking prawns! Their sweetness also seemed to melt in my mouth.
虽然扇贝咖喱似乎最受欢迎,但我更想原汁原味地品尝扇贝本身的美味,所以点了扇贝盖饭。满满一碗看起来像是刚捕捞上来、十分新鲜的扇贝。一入口,那美味让我大吃一惊。海藻的清香与甘甜在口中蔓延开来。而且既然来了,就点了一只又大又诱人的虾!这虾的甘甜在口中仿佛也要融化一般。


時間がなくて待てない方にはすぐ近くの市場の中にもたくさんの食堂があり、お刺身など美味しい海産物を食べることができます。市場では海産物やここでしか買えないお土産もたくさん販売しています。持ち帰るのが大変な方は宅急便で送ることもできます。
For those who are short on time and can’t wait, there are plenty of eateries right inside the nearby market where you can enjoy delicious seafood, such as sashimi. The market also sells a wide variety of seafood and souvenirs that are exclusive to this area. If you find it difficult to carry your purchases home, you can have them sent via courier.
对于时间紧迫、无法久候的游客,附近的市场内也有许多餐馆,您可以品尝到生鱼片等美味的海鲜。市场里还出售各种海鲜以及许多只能在这里买到的特产。如果觉得携带不便,也可以通过快递寄送。





夜は夜でまたまた海産物をお腹いっぱいにいただきました。昼には食べられなかった甘くてぷりぷりしたシャコやタラの白子の白焼き、生牡蠣などなど。北海道の日本酒を飲みながら新鮮な海産物をいただき、至福の時間を過ごしました。
Come evening, we once again feasted on seafood until we were full. We enjoyed sweet, plump mantis shrimp—which we hadn’t managed to eat at lunchtime—as well as grilled cod milt and raw oysters, amongst other delicacies. Sipping Hokkaido sake whilst savouring the fresh seafood, we spent a truly blissful evening.
到了晚上,我们又大快朵颐地享用了各种海鲜。有白天没能吃到的甜美鲜嫩的虾、清烤鳕鱼白子、生蚝等等。一边品尝北海道的清酒,一边享用新鲜的海鲜,度过了无比幸福的时光。



ちなみに訪問したお店は苫小牧市内にあるこちらのお店です。あまりにも芸術的に文字が書かれているので読み方がわからなくなってしまいました・・・
By the way, the shop I visited is this one in Tomakomai. The writing was so artistically done that I couldn’t make out how to read it…
顺便提一下,我造访的这家店位于苫小牧市内。字迹写得实在太有艺术感了,以至于我都不知道该怎么读了……

苫小牧、食が美味しく風情のある街で大好きです。
苫小牧の詳しい観光案内は以下のURLから見ることができます。
I absolutely love Tomakomai—it’s a charming town with delicious food.
You can find detailed tourist information about Tomakomai at the URL below.
苫小牧是一座美食美味、风情独特的小城,我非常喜欢这里。
有关苫小牧的详细旅游指南,请点击以下链接查看。


コメント